Mon âme est incarnée dans ma patrie : Adam MICKIEWICZ

Liberace Polonaise in A-flat major 

Grand poète polonais : Adam MICKIEWICZ.

Extrait de son œuvre « les Aïeux »

Mon âme est incarnée dans ma patrie :..
J’ai englouti dans mon corps toute l’âme de ma patrie !
Moi, la patrie, ce n’est qu’un.
Je m’appelle Million – car j’aime et je souffre
Pour des millions d’hommes.
Je regarde ma patrie infortunée
Comme un fils regarde son père livré au supplice de la roue ;
Je sens les tourments de toute une nation,
Comme la mère ressent dans son sein les souffrances
De son enfant. Je souffre ! Je délire !.. ; Et toi,
Gai, sage, tu gouvernes toujours,
Tu juges toujours,
Et l’on dit que tu n’erres pas ! …

(Traduction faite par George Sand)

Commentaires

Messages les plus consultés de ce blogue

Recette : Petit pain rapide aux fruits

Du pain perdu pour commencer la journée du bon pied !

Réflexion démagogique:Les riches peuvent-ils avoir bonne conscience ?

« Je fais un rêve» - « I have a dream » : le texte intégral en français du discours de Martin Luther King

LES DESTINS RÉVÉLÉS : AUDIENCE AVEC LA REINE